Welcome Service Uni Augsburg

Welcome Service Uni Augsburg The International Office Welcome Service is the consultation center for international researchers at the University of Augsburg.

Happy German Tip Tuesday!If somebody tells you "das interessiert mich nicht die Bohne" he expresses that something does ...
25/02/2020

Happy German Tip Tuesday!

If somebody tells you "das interessiert mich nicht die Bohne" he expresses that something does not interest him at all. Already in the 13th century the word bean was used to name something insignificant. The origin of this saying lies in the eating habits of the Middle Ages. Beans were one of people's staple foods, easy to grow and nutritious. However, a single bean did not satisfy anybody and was worth nothing - and therefore uninteresting.

Happy German Tip Tuesday!The saying "jemanden zwiebeln" (to onion somebody) is a synonym for torturing somebody. Still i...
18/02/2020

Happy German Tip Tuesday!

The saying "jemanden zwiebeln" (to onion somebody) is a synonym for torturing somebody.
Still in the 16th century, the verb "zwiebeln" was only related to food and simply meant to prepare a dish with onions. The origin of the saying probably lies in the fact that cutting onions is "a torture" as the eyes are irritated and you have to cry.

Happy German Tip Tuesday!If someone "riskiert eine dicke Lippe" (risks a thick lip), he says something that can annoy hi...
11/02/2020

Happy German Tip Tuesday!

If someone "riskiert eine dicke Lippe" (risks a thick lip), he says something that can annoy his counterpart. Under certain circumstances the other person may be so angry that you get a punch on your nose - or better said: on your lip.

Happy German Tip Tuesday!If a person feels very listless and powerless, he "hängt in den Seilen" (hangs in the ropes). T...
04/02/2020

Happy German Tip Tuesday!

If a person feels very listless and powerless, he "hängt in den Seilen" (hangs in the ropes).
The saying is to be understood figuratively and probably goes back to the equestrian sport in which an exhausted horse lets his head hang down into the harness.

Happy German Tip Tuesday!The grey hair is the outer sign of age. It is said that you also get grey hair through worries,...
28/01/2020

Happy German Tip Tuesday!

The grey hair is the outer sign of age. It is said that you also get grey hair through worries, stress or bad events. Even though this is not scientifically proven, many people believe that you are worried if you let grey hair grow. The saying "sich keine grauen Haare wachsen lassen" (no grey hair can grow) therefore means to lead a carefree life.

21/01/2020

Our new student assistants, Lena and Jenny, have drawn the winners.
Congratulations to the lucky ones:
Jonah Otto
Oana Tereza
Nick Olas
Adrià Mallol Ragolta
Each of you will receive a 5€ gift voucher for Parkhäusl. Enjoy!

Happy German Tip Tuesday! The German saying that something is "unter aller Sau" (under all sows) originates in the Yiddi...
21/01/2020

Happy German Tip Tuesday!

The German saying that something is "unter aller Sau" (under all sows) originates in the Yiddish expression "Seo" which could be translated to benchmark. So if something is done really badly and not meeting the expectations, it stays far beneath the benchmark. Over time, the expression has changed from "Seo" to "Sau", even though the saying has actually nothing to do with pigs.

Sunny days like these are the perfect opportunity to go out for a walk in one of Augsburg's parks, the Zoo or the "Siebe...
17/01/2020

Sunny days like these are the perfect opportunity to go out for a walk in one of Augsburg's parks, the Zoo or the "Siebentischwald". And if you need a break for lunch or crave some coffee and cake in the afternoon, we have a recommendation for you: the Waldgaststätte Parkhäusl. It is located in the "Siebentischwald" right next to the Zoo, the Botanical Garden, a playground and a minigolf area. Hence it is the perfect spot to visit on a sunny day with your friends or family!

The best part of it: you can still enter our prize drawing and win one of four 5€ gift vouchers from the "Parkhäusl" by January 19 at 11:59 pm. Further information and instructions on how to enter can be found in our previous post featuring the "Parkhäusl".

We hope you all had a great fresh start back on campus! Even though our Christmas prize draw is already over, we still h...
15/01/2020

We hope you all had a great fresh start back on campus!
Even though our Christmas prize draw is already over, we still have a little treat to hopefully sweeten your start in the new year of 2020:
We are giving away 4 vouchers worth 5€ each of the Waldgaststätte Parkhäusl.

The traditional "Parkhäusl" restaurant offers traditional Bavarian food with mostly biological ingredients and also vegetarian and vegan options in an idyllic location in the "Siebentischwald". Apart from savory meals, you can also enjoy some coffee and cake there in the afternoon - another typical German tradition! ;-)

To enter the drawing, simply like this post by January 19 at 11:59 pm. To double your chances to win, leave us a comment telling us why you want to win. The winner will be announced on Facebook on January 20 and notified via e-mail. Good luck! 🍀

For further information about the "Parkhäusl" please see the following link: https://www.parkhaeusl.de/.

Happy German Tip Tuesday!The rather informal expression "schimpfen wie ein Rohrspatz" (scold like a reed bunting) refers...
13/01/2020

Happy German Tip Tuesday!

The rather informal expression "schimpfen wie ein Rohrspatz" (scold like a reed bunting) refers to someone who blusters extremely loudly and won't stop, just like a reed bunting. That bird is known for his rather loud and enduring chirping which thus seems similar to human grumbling.

Happy German Tip Tuesday!If somebody is really shocked or surprised by something that has happened or by someone, he is ...
07/01/2020

Happy German Tip Tuesday!

If somebody is really shocked or surprised by something that has happened or by someone, he is "aus der Bahn geworfen" (thrown out of the train), meaning thrown off track. This expression does not necessarily relate to a train but rather "Bahn" in the sense of a straight, organized path who could be interrupted by unfortunate events.

January 6 is called Dreikönigstag (Epiphany). On this date the Catholic Church commemorates the revelation of God incarn...
06/01/2020

January 6 is called Dreikönigstag (Epiphany). On this date the Catholic Church commemorates the revelation of God incarnate as Jesus Christ. In adition to that, this holiday celebrates the homage of the child Jesus by the Three Kings Caspar, Melchior and Balthasar.

Adresse

BCM
Augsburg
86159

Öffnungszeiten

Montag 09:00 - 12:00
13:00 - 16:00
Dienstag 09:00 - 12:00
13:00 - 16:00
Mittwoch 09:00 - 12:00
13:00 - 16:00
Donnerstag 09:00 - 12:00
13:00 - 16:00
Freitag 09:00 - 12:00
13:00 - 16:00

Telefon

+498215985952

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Welcome Service Uni Augsburg erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Teilen