Anr Liminal

Anr Liminal LIMINAL est un programme financé par l'ANR qui étudie les interactions et médiations linguistiques dans un contexte migratoire d'urgence

30/09/2024

Facebook live will be from 4:15pm

Cet immense plaisir d'annoncer la parution de "The Talking Camps :  Language, Violence and Resistance in Migration"Tradu...
31/08/2024

Cet immense plaisir d'annoncer la parution de "The Talking Camps : Language, Violence and Resistance in Migration"

Traduit par Elisabeth Heseltine & Melissa Thackway, publié par Setu Prakashani, éditeur engagé à Kolkata (Calcutta).Agrémenté d'une préface de Ranabir Samaddar, référence sur les questions migratoires en Inde, et les contributions passionantes de Léo Manac'h, Louise Tassin, Yasmine Bouagga, Shahzamane Haque, Naoual Mahroug, Pauline Doyen, Daniela Trucco, Marilou Srt, Hayatte Lakraa, Michel Agier, les contributions de Cherif Yakoubi et Aman Médiateurs et bien sur celles de Marie-Caroline Saglio Yatzimirsky et les miennes.
- une version bengalie est à l'étude. Décentrer les mondes, les recentrer, enfin !

Setu Prakashani is a publication house from kolkata. Since November 2003, We published books on Social Science, History and Political Science.

Et le site du DU pro H2M
08/05/2024

Et le site du DU pro H2M

Ouverture des inscriptions DU pro Hospitalité, Médiations, Migrations pour 2024-2025 Nous sommes ravis de vous annoncer que les inscriptions pour la 6ème année du diplôme universitaire “Hospitalité, Médiations, Migrations” / Inalco DU pro H2M seront ouvertes du 16 mai au 21 juin 2024. Le ...

Texte de l’intervention d’ Emmanuelle Gallienne, directrice de l’association Kolone à la séance NON-LIEUX DE L'EXIL Co-c...
14/02/2023

Texte de l’intervention d’ Emmanuelle Gallienne, directrice de l’association Kolone à la séance NON-LIEUX DE L'EXIL Co-constructions & frictions – Politique et ordre des langues du 11 janvier 2023

Désarmer le français texte de l’intervention d’ Emmanuelle Gallienne, directrice de l’association Kolone à la séance Co-constructions & frictions – Politique et ordre des langues du 11 janvier 2023 J’ai proposé d’intituler cette intervention désarmer le français puisque de par ma ...

Avec quelques uns de nos étudiants du DU H2M / INALCO
03/02/2023

Avec quelques uns de nos étudiants du DU H2M / INALCO

«C'est dans les langues que tout se joue : l'exil, l'asile, la rencontre, la culture...».

NON-LIEUX DE L'EXIL - POLITIQUE ET ORDRE DES LANGUES, avec Marie-Caroline Saglio-Yatzimirsky, Emmanuelle Gallienne, Film...
30/12/2022

NON-LIEUX DE L'EXIL - POLITIQUE ET ORDRE DES LANGUES, avec Marie-Caroline Saglio-Yatzimirsky, Emmanuelle Gallienne, Filmon Ghebrezgabher - 11 janvier 2023, 17-20h

Co-constructions & frictions – Politique et ordre des langues 11 janvier 2023, 17h-20h, Collège de France, 2 rue d’Ulm, 75005 Paris (salle du rez-de chaussée) en accès libre- en présentiel de préférence mais avec lien zoom sur ce billet 48 h avant.   Séance coordonnée et introduite par ...

Parlers en migration, langues aux frontièresLes pratiques langagières restituent les dimensions culturelles, sociologiqu...
25/10/2022

Parlers en migration, langues aux frontières

Les pratiques langagières restituent les dimensions culturelles, sociologiques, politiques, poétiques des parcours de migration. Elles constituent des migralectes qui empruntent à différentes langues (maternelles, tierces, administratives, de la violence ou de la solidarité). Ces migralectes sont co-construits par différentes catégories d’acteurs : les exilés au premier chef, mais aussi les membres associatifs, militants ou de l’administration.

MIGRalect.org est ainsi le nom donné au site rassemblant les parlers de la migration relevés dans les camps, campements et centres d’accueil et d’hébergement des demandeurs d’asile entre 2016 et 2021. Des lexiques spécifiques ont été créés pour cinq des principales langues rencontrées sur le terrain des migrations (lexiques persan (FA), pashto (PS), ourdou (UR), tigrinya (TI), arabe (AR) avec différentes variantes) et pour le lexique MIGR qui les rassemble.

À ces lexiques correspond la LINGUA FRANCA - TOUS indiquant les mots passés dans l’usage commun de toutes les langues, par exemple “dougar” issu de l’arabe soudanais désigne tous les ralentissements de véhicules à Calais.

Deux navigations possibles / menu : par lexique (de langues, dont MIGR) / colonne de gauche : par répertoire de mots (tous les mots dans (...)

❗️LINGUA (NON) GRATA, Langues, violences et résistances (Presses de l'Inalco, aout 2022) est dorénavant accessible en Op...
26/09/2022

❗️LINGUA (NON) GRATA, Langues, violences et résistances (Presses de l'Inalco, aout 2022) est dorénavant accessible en Open Access, conformément à nos engagements de partage des données issues de la recherche - et de la politique des Presses de l'Inalco.
Reste le bel objet qu'est le livre conçu en relation avec le site MIGRalect.org.

Que font les migrations aux langues et les langues aux migrations ? Dans la crise de l’accueil des migrants qui secoue l’Europe depuis 2015, les langues sont les grandes oubliées des politiques publiques. Pourtant, dans les territoires de l’asile, des dizaines de langues se rencontrent et se ...

Vient de paraître ! 5 ans de recherches du programme Liminal- « Là où l’on fait violence à l’homme, c’est une observatio...
31/08/2022

Vient de paraître ! 5 ans de recherches du programme Liminal- « Là où l’on fait violence à l’homme, c’est une observation évidente, on le fait aussi à la langue. »
Primo Levi - Les naufragés et les rescapés

Adresse

65 Rue Des Grands Moulins
Paris
75013

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Anr Liminal publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Partager