Cherry san Japanese Language Training Centre

Cherry san Japanese Language Training Centre Services

22/02/2024

(၂) ယောက်လျှောက် (၂) ယောက် COE အောင်မြင်🎉
(၃) ယောက်လျှောက် (၃)ယောက် COE အောင်မြင်🎉
( ၄ ) ယောက်လျှောက် ( ၄ )ယောက် COE အောင်မြင်🎉
( ၁ ) ယောက်လျှောက် ( ၁ ) ယောက် COE အောင်မြင်🎉

ယခုအချိန်ထိ 💯% အောင်မြင်စွာလူငယ်လေးတွေရဲ့ဂျပန်နိုင်ငံပညာရေးဘဝရည်မှန်းချက်ပန်းတိုင်ကိုကြိုးစားစွာတည်ဆောက်ပေးနိုင်တဲ့အတွက်.......ပီတိဖြစ်မိပါတယ်😍🙏
ကျန်ရှိ FUKUOKA နှင့် Tokyo University အတွက်(၂၆)ရက်နေ့ထပ်မံကြေငြာပါ့မယ်ခင်ဗျာ့

19/02/2024

🇯🇵2024, 10 လပိုင်း Intake အတွက် ...

📍တက်ရောက်လိုသောစီရင်စု/မြို့
⛩️တက်ရောက်လိုသောLanguage Schoolများအား.......

ကျွန်တော်များဂျပန်နိုင်ငံပညာရေးအတိုင်ပင်ခံကုမ္ပဏီမှမိမိတို့စိတ်ကြိုက်ရွေးချယ်လျှောက်ထားနိုင်ပါပြီ။

🏅 #သင်ကြားနှစ်
➡️(၁)နှစ်သင်တန်းကျောင်းများ။
➡️(၁နှစ်နှင့် ၆ လ ) သင်တန်းကျောင်းများ။

💹 #သင်တန်းကြေး
1️⃣နှစ်စာ ပေးချေရသောကျောင်းများ။
6️⃣လ စာပေးချေရသောကျောင်းများ။
( #အဆောင်ခ၆လစာအပါ)

မင်းနဆန်တို့သိထားသည့်အတိုင်းကျောင်းတက်နေစဉ်ကျောင်းသားများအတွက်အချိန်ပိုတပါတ်၂၈နာရီလုပ်ခွင့်ရရှိအောင်လည်းစီစဉ်ပေးပါသည်။

Khun Aung Win

07/02/2024

သင်၏လက်မှတ်ကို ယခုရယူပါ။
👉http://tinyurl.com/yvnywzdc
အသက်အရွယ်ကြီးရင့်သူများအတွက် အခမဲ့အွန်လိုင်းသင်တန်းများ ၊ သင်စတင်သင်ယူရန် သင့်ဖုန်းသာလိုအပ်ပါသည်။ သင့်သင်တန်းဆင်းလက်မှတ်ကို အိမ်တွင်ရယူပါ။

06/02/2024

အားနာစရာကြီး...လို့ ဂျပန်တွေကမပြောကြပါဘူး.....

相手や場合によって言い方を変えます。

目上の人に対してなら
「とんでもありません」が良いでしょう。

対等な関係なら
「悪いです」

※日本人は遠慮するとき「悪いです」とよく言います。「遠慮します」とは普通、言いません。「遠慮します」と言ったら、ちょっとキツイ感じ、冷たい感じになるので、気をつけましょう。

06/02/2024

မြန်မာနာမည်တွေကို ဂျပန်လို Katakanaနဲ့ မှန်မှန်ကန်ကန် စာလုံးပေါင်း ရေးနည်းပါ။

名前のカタカナ表記例

ミャンマー人の名前について、主なものをカタカナ表記してみました。ただし、以下の点にご注意ください。

①ビルマ語(ミャンマー語)は、音を組み合わせると濁音化することがよくあります。実際の人名は、以下に列挙したものを組み合わせます。たとえば、သံသာはသံ(タン)とသာ(ター)の組み合わせです。しかし発音は「タンター」ではなく、「タンダー」となります。

②ビルマ語(ミャンマー語)の母音に、単母音と長母音はありません。音の長短は、あえて言えば、第1声調(下降調)は短く発音する傾向があります。したがって、ここでのカタカナ表記に「ー」はつけません。第2・3声調(低平調・高平調)は、第1声調と比較して音を伸ばす傾向があるので、単純な母音について「ー」をつけました。ただし、これも音を組み合わせによっては、「ー」を省いた形の表記も可です。
  
①က
ကျား/ကြာ チャー
ကော့ コ
ကို コー
ကိုင် カイン
ကောင်း カウン
ကေ ケー/ケイ
ကျော် チョー
ကျော့ チョ
ကြည် チー
ကြင် チン
ကြူ チュー
ကဗျာ ガビャー
ကြီး ジー/ヂー
ကောက် カウッ
ကြယ် チェー
 
②ခ
ခိုင် カイン
ခင် キン
ချစ် チッ(❌チィ)
ခြူ/ခြူး チュー
ချို/ချော チョー
ချမ်း チャン
ခန့် カン(❌カント)
ခေါင် カウン
ခက် ケッ(❌ケツ)
ခြိမ့် チェイン
ချယ်ရီ チェーリー
ခွန် クン
ခွါ クワー
ခေတ်တရာ キッタヤー
ချယ် チェー
ခမ်း カム/カン
ခရမ်း カヤン
 
③ဂ
ဂျေ ジェー/ヂェー/ジェイ/ヂェイ
ဂျာ ジャー/ヂャー
ဂန္ထဝင် ガンダウィン
ဂျက် ジェッ/ヂェッ(❌ジェツ/❌ヂェツ)
ဂျွန် ジュン/ヂュン
ဂျော် ジョー/ヂョー
ဂရေ グレー
ဂင် ギン
ဂို ゴー
ဂေါင် ガウン
 
④င
ငြိမ်း ニェイン
ငွေ グエー/グウェー/グエイ/グウェイ
ငယ် ゲー
 
⑤စ
စိုး/စော ソー
စိုင်း サイン
စပယ် ザベー
စန်း/စံ サン
စည်/စီ スィー
စင် スィン/ズィン
စစ် スィッ(❌スィツ)
စန္ဒရား サンダヤー
စန္ဒီ サンディー
စလင်း サリン
စိတ် セイッ
စိမ့်/စိန်/စိမ်း セイン
စန္ဒာ サンダー
စူ スー
စောင်း サウン
စွန် スン
စွမ်း スワン/スン
စုံ ソウン
စွာ スワー
 
⑥ဆ
ဆွေ スエー/スウェー/スエイ/スウェイ
ဆိုင် サイン/サイ
ဆိုင်း サイン/サイ
ဆေ セー/セイ
ဆဲ セー
ဆန်း サン
ဆို/ဆော ソー
ဆွန် スン
ဆု ス
ဆူး スー
ဆုန် ソウン
ဆက် セッ(❌セツ)
ဆန်း サン
ဆီ スィー
ဆင့်/ဆင်း スィン
ဆောင်း サウン
 
⑦ဇ
ဇော် ゾー
ဇက် ゼッ(❌ゼツ)
ဇာ ザー
ဇန ザナ
ဇေ ゼー/ゼイ
ဇီ/ဇီး ズィー
ဇာနည်  ザーニー
ဇင် ズィン
ဇန် ザン
ဇွဲ ズエー/ズウェー
ဇိန် ゼイン
ဇမာန် ザマン
ဇီဇဝါ ズィーザワー
ဇွန် ズン
 
⑧ဈ
စျာန် ザン
 
⑨ည/ဉ
ညွန့် ニュン
ညီ ニィー/ニー
ညို/ညှို ニョー
ညောင် ニャウン
ဉာဏ် ニャン

 
⑩တ
တင်/တင့် ティン(❌テイン)
တု トゥ
တိုး/တော် トー
တာ ター/ダー
ထက် テッ(❌テツ)
တူး トゥー
 
⑪ထ
ထွန်း トゥン
ထွဋ်/ထွတ် トゥッ
ထွေး トゥエー/トゥエイ
ထူး トゥー
ထက် テッ(❌テツ)
ထိန် テイン(❌ティン)
ထင် ティン(❌テイン)
ထီး ティー
 
⑫ဒ
ဒါ ダー
ဒေါင်း ダウン
ဒွေး ドゥエー/ドゥエイ
ဒီ ディー
 
⑬ဓ
 
⑭န
နု ヌ
နူး ヌー
နေ ネー/ネイ
နောင် ナウン
နီ ニー
နှင်း ニン
နွယ်/နွေ ヌエー/ヌウェー
နိုင်/နှိုင်း ナイン
နန်း/နံ ナン
နန္ဒာ ナンダー
နို ノー
နာ ナー
နဒီ ナディー
နှစ် ニッ
 
⑮ပ
ပြေ ピェー/ピェイ
ပြည့် ピェ
ပေါက် パウッ
ပြုံး ピョウン
ပေါ ポー
ပြု ピュ
ပြူး ピュー
ပို/ပိုး ポー
ပန်/ပံ/ပန်း パン
ပွင့် プイン/プウィン
ပိုင် パイン
 
⑯ဖ
ဖြူ ピュー
ဖွေး プエー/プウェー/プエイ/プウェイ
ဖိုး ポー
ဖီ ピー
ဖေ ペー/ペイ
ဖူး プー
  
⑰ဗ
ဗညား バニャー
ဗိုလ် ボー
ဗေ ベー/ベイ
ဗျာ ビャー
 
⑱ဘ
ဘွယ် ブエー/ブウェー
ဘုဏ်း/ဘုန်း ポウン
ဘို ボー
ဘွား ブワー
 
⑲မ
မေ メー/メイ
မင်း ミン
မြင့် ミィン(❌ミント、❌ミィント)
မောင် マウン
မြ ミャ
မြတ် ミャッ(❌ミャツ)
မျက် ミェッ(❌ミェツ)
မိုး/မှိုး/မော်/မိုရ် モー
မိုင်/မှိုင်း マイン
မာ マー
မာန် マン
မဒီ マディー
မွန် ムン
မိ ミ
မီ/မီး ミー
မှုံ モウン
မူ ムー
 
⑳ယ
ယု ユ
ယမင်း ヤミン
ယဥ် イン
ယွန်း ユン
 
㉑ရ
ရတနာ ヤダナー
ရာ ヤー
ရှိန် シェイン
ရွှေ シュエー/シュエイ
ရဲ イェー
ရည် イー
ရင့်/ရင် イン
ရန်း/ရန် ヤン
ရွှေစင် シュエズィン
ရိုင်း ヤイン
ရှိုင်း シャイン
ရှိုး ショー
ရိန် レイン
ရွယ် ユエー
ရွှန်း シュン
ရှင်း シン
 
㉒လ
လွင် ルイン
လတ်/လာဘ် ラッ(❌ラツ)
လက် レッ(❌レツ)
လှိုင် フライン/ライン
လဲ့ レ
လေး レー/レイ
လှ ラ/フラ
လင်း リン
လွန်း ルン
လျှံ リャン/シャン
လွှာ ルワー
လွှမ်း ルワン
 
㉓ဝ
ဝင်း/ဝင့် ウィン
ဝှိုက် ホワイッ
ဝေ ウェー/ウェイ
ဝမ်း ワン
၀ါ ワー
ဝတ် ウィッ/ウッ(❌ウィツ/❌ウツ)
ဝိုင်း ワイン
ဝဏ် ウィン/ウン
ဝဏ္ဏ ワナ
ဝသန် ワタン
   
㉔သ
သူရ トゥーラ/トゥーヤ
သံသာ/သန်တာ タンダー
သန်း タン
သူ トゥー
သိန်း/သိမ့် テイン(❌ティン)
သင် ティン(❌テイン)
သီ ティー
သက် テッ(❌テツ)
သစ် ティッ(❌ティツ)
သောင်း タウン
သွင် トゥイン/ドゥイン
သွေး トゥエー/トゥエイ
သွယ် トゥエー
သွဲ့ トゥエ
သာ/သား ター
သီတာ ティーダー
သီဟ ティーハ
သတိုး ダドー
သိင်္ဂီ テインギー(❌ティンギー)
သဇင် ダズィン
သုတ トゥタ
သဒ်ဒါ ダダー
သဉ္ဇာ ティンザー
သော် トー
သိရိ ティリ
သွန်း トゥン
 
㉕ဟ
ဟိန်း ヘイン
ဟန်/ဟမ်း ハン
ဟေ へー/ヘイ
 
㉖အ
အောင် アウン
အုန်း オウン
အံ့ アン
အိ イ
အေး エー/エイ
အယ် エー
အာကာ アーカー
အိမ့်/အိမ် エイン
အာ アー
အုပ် オウッ
အိန္ဒြာ エインドゥラー/エインダラー/(エンドラ)
အိန္ဒြေ エインダレー/エインドゥレー
အလင်္ကာ アリンガー
  
㉗その他
ဦး ウー
ဌေး テー/テイ
ဧ エー
ဥက္ကာ オウッカー

crd U Kyaw Win

Japan Webinars တက်ရောက်နိုင်ရန်အတွက် မတ်လ ၁၄ ရက်နေ့လည် ၁~၄ နာရီ..လူ ဦးရေ အကန့်အသတ်နဲ့မို့...စောစော Google Form ဖြည့်ပါခ...
04/02/2024

Japan Webinars တက်ရောက်နိုင်ရန်အတွက် မတ်လ ၁၄ ရက်နေ့လည် ၁~၄ နာရီ..
လူ ဦးရေ အကန့်အသတ်နဲ့မို့...
စောစော Google Form ဖြည့်ပါခင်ဗျာ
~~~~~~~~~~~~~~
♦️Digital နည်းပညာကို စောစီးစွာ အသုံးချနိုင်မှသာ စီးပွားရေးမှာ လက်ဦးမှု့များ ရယူနိုင်မှာ ဖြစ်ပါတယ်။

♦️မြန်မာလုပ်ငန်းရှင်များကို လိုအပ်သော ကဏ္ဍအလိုက် အစဥ်တစိုက် မွမ်းမံသင်တန်းများ ဖွင့်လှစ်ပေးလျှက်ရှိသော Japan နိုင်ငံ The Association for Overseas Technical Cooperation and Sustainable Partnerships (AOTS) မှ ကျင်းပပြုလုပ်ပေးမည့် “ #ဒစ်ဂျစ်တယ်စျေးကွက်ရှာဖွေရေးအလေ့အကျင့် -
ဖောက်သည်များ၏ စိတ်ကျေနပ်မှုကိုမြှင့်တင်ဆောင်ရွက်နိုင်စေရန်" “Digital Marketing Practice: Aiming to Improve Customer Satisfaction” (ORMM01)
သင်တန်းကြီးတက်ရောက်နိုင်ရန် အခွင့်အလမ်းသစ်ဟာ အခုမကြာခင် ရောက်ရှိလာတော့မှာဖြစ်ပါတယ်။

🌸ကျင်းပမည့်နေ့ရက် - ၂၀၂၄ ခုနှစ်၊ မတ်လ (၁၄) ရက်
🌸အချိန် - နေ့လည် (၁) နာရီ မှ (၄) နာရီ အထိ

🎎 ဂျပန်ဆရာများမှ တိုက်ရိုက်သင်ကြား ပို့ချခြင်းကို မြန်မာ ဘာသာပြန်ဖြင့် သင်ယူနိုင်မည်ဖြစ်ပါသည်။

🔹သင်တန်းကြေး - အခမဲ့
🔹သင်ကြားမည့်ပုံစံ - Zoom Online
🔹ခွင့်ပြုနိုင်သော သင်တန်းသားဦးရေ - (၁၀၀) ဦးသာ

🇯🇵Webinar ခေါင်းစဉ် - “Digital Marketing Practice: Aiming to Improve Customer Satisfaction”🇯🇵

📌လျှောက်ထားရမည့်နောက်ဆုံးရက် -
၂၀၂၄ ခုနှစ်၊ ဖေဖော်ဝါရီလ (၂၈) ရက်၊ ညနေ (၅) နာရီ ထက်နောက်မကျစေပဲ အောက်ဖော်ပြပါ Google Form Link ဖြင့် လျှောက်ထားရမည်။
👇
https://survey.zohopublic.com/zs/QBClU9?lang=my

🇲🇲သင်တန်းလျှောက်ထားရန် သတ်မှတ်ချက်
(၁) အသက် (၁၈) နှစ် ပြည့်ပြီးသူ ဖြစ်ရမည်။
(၂) ကုမ္ပဏီ၊ အဖွဲ့အစည်း တစ်ခုခုတွင် အလုပ်တာဝန်ထမ်းဆောင်နေသူဖြစ်ရမည်။
(၃) သင်တန်းကို ပြီးဆုံးသည်အထိ (အချိန်ပြည့်) တက်ရောက်နိုင်ရမည့်အပြင်...
AOTS Survey Assessment Form ကို ပြီးဆုံးသည်အထိ ဖြည့်စွက်နိုင်ရမည်။

🌸သင်ကြားပို့ချမည့်ဆရာ (Lecturer) –🇯🇵 Ms. Takako Yoshino (CEO, icontents Inc.)

🌸Ms. Yoshino သည် ဂျပန်နိုင်ငံရှိ icontents Inc. ၏ အမှုဆောင်အရာရှိ တစ်ဦးအဖြစ် တာဝန်ယူဆောင်ရွက်နေသူဖြစ်ပါသည်။ သူမသည် Web Marketing အတွေ့အကြုံ (၂၇) နှစ်ကျော် အတွေ့အကြုံရှိ၍ အသေးစားနှင့်အလတ်စား စီးပွားရေးလုပ်ငန်း (၁၅၀၀) ကျော်အား အကြံဉာဏ်ပေးခြင်းလုပ်ငန်းများကို တစ်စိုက်မတ်မတ်လုပ်ဆောင်နေသူတစ်ဦးဖြစ်ပြီး Web Marketing နှင့်ပတ်သက်သော ဆွေးနွေးပွဲများစွာကို AOTS ၏ ဖိတ်ကြားမှုဖြင့်လည်းကောင်း၊ အခြားအစီအစဉ်များဖြင့် လည်းကောင်း ပြုလုပ်ပေးနေသူတစ်ဦးဖြစ်ပါသည်။

🔴 အထူးအသိပေးခြင်း
ပြည်ပမှ ဂျပန်ဆရာကိုယ်တိုင် သင်ကြားခြင်းဖြစ်၍...
ပြီးဆုံးသည်အထိ စိတ်ဝင်တစား လေ့လာကာ.... သင်တန်းနာရီချိန် အပြည့်တက်ရောက်ပြီးပါက....
AOTS မှ Survey Assessment Form ကို ဖြေကြားရမည်။ ✅️
ထိုသို့သော သင်တန်းသားများကိုသာ....
🔖E-Certificate ပေးခြင်းအပြင်...
🔖Myanmar AOTS Alumni Association (MAAA)၏ တွဲဖက်အသင်းသား (Associate Member) အဖြစ် ဝင်ရောက်နိုင်ခြင်း
🔖AOTS မှ နောင်ဖွင့်လှစ်သော International Training Program များ လျှောက်ထားရာတွင်လည်း အထောက်အပံ့များရရှိနိုင်မှာ ဖြစ်ပါသည်။

🔴မှတ်ချက်
သင်တန်းလျှောက်ထားရာတွင် အရွေးအချယ်ခံရသူများထံသို့သာ သင်တန်းတက်ရောက်ရမည့် Zoom Link, Password များကို...
သင်တန်းတက်ရမည့်နေ့ မတိုင်မီ ပေးပို့သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။
❌️️ (အဆိုပါ မိမိတို့ ရရှိထားသော Zoom Link, Password များကို အခြားသူအား တစ်ဆင့် ပြန်လည် မျှဝေခြင်းများ ခွင့်မပြုပါ။ ) ️❌️

📌စုံစမ်းမေးမြန်းလိုသည်များရှိပါက - Viber No. 09979912014 သို့
(တနင်္လာနေ့ မှ သောကြာနေ့ )
ရုံးချိန် နံနက်(၉) နာရီ မှ ညနေ (၅) နာရီအတွင်း
Only (စာ ပေးပို့ခြင်းဖြင့်သာ) မေးမြန်းကြပါရန် မေတ္တာရပ်ခံပါသည်။

ご回答お待ちしております။

02/02/2024

いつも大変お世話になっております。
ありがとうございます。

教務とも相談した結果、お二人とも合格とさせていただきます。
・POE DARLIさん
・SAI KHAMさん
おめでとう御座います🥳㊗️🎊

31/01/2024

ဂျပန်သွားအလုပ်လုပ်မည့်သူက 履歴書 ကိုယ်ရေးအချက်အလက် အကျဉ်း ( CV ) ဆိုတာတောင်မသိကြဘူးလား......! အံ့ဩဘ 😒

(ကျော်ခွမဲ့သူများမလာပါနဲ့ ကလေးတွေကိုတာဝန်မယူနိုင်မည့်သူများနဲ့လဲအလုပ်မလုပ်ပါ ...အကြီးကဲတွေပါလို့မေတ္တာရပ်ခံပြစေ) မြန်မာပ...
30/01/2024

(ကျော်ခွမဲ့သူများမလာပါနဲ့ ကလေးတွေကိုတာဝန်မယူနိုင်မည့်သူများနဲ့လဲအလုပ်မလုပ်ပါ ...အကြီးကဲတွေပါလို့မေတ္တာရပ်ခံပြစေ)
မြန်မာပြည်မှ အလုပ်သမားများအားတိုက်ရိုက်အလုပ်များကို
သူဌေးက တိုက်ရိုက်ခေါ်မှာပါနော် ....

✅とくていぎのうလက်မှတ်ရှိသူ
✅ N4 Passed ရှိသူများအတွက်....

👨‍🍳စားသောက်ဆိုင်
♿ပြုစုစောင့်ရှောက်ရေး

အေးဂျင်ခံရ/မခံရကပြန်ပြောပေးမှာမို့ (ရှေ့က ပို့ပြီး လူ၄၀ဦးကတော့မခံရပါဘူး)
အင်တာဗျူးကသူဌေးခေါ်တဲ့အချိန်သေချာရှိကြပါစေ ....
ရွေးပြီးမှတခြားမှာအင်တာဗျုးဖို့ရှိခဲ့ရင်...လုံးဝ (လုံးဝ) လာမလျှောက်ပါနဲ့။
အင်တာဗျုးအောင်တဲ့အချိန်ထိ ငွေကြေးတပြားတချပ်မှမယူပါ။
နာမည်ကြီးချင်လို့လည်းအခုကြော်ငြာမတင်ပါ။
နားမလည်တာရှိရင် ရွေးချယ်ခံရသူများအားအစစသင်ကြားပေးမှာပါ။

နာမည်
မွေးနေ့
ကျား/မ
အသက်
အိမိထောင် ရှိ/မရှိ
Passport
အရပိအမြင့်
ကိုယ်အလေးချိန်
မျက်လုံးအားကောင်းမှု
ပညာအရည်အချင်း
ဂျပန်စာအရည်အချင်း
ကျန်းမာရေး
職歴နှင့်
အောင်လက်မှတ်များကို pdf file ဖြင့်
職歴 ကအစ ... ပြည့်စုံစွာ
NSI Japanese Education Academy ( ကိုးရီးယားစာဖြင့် ) Page Messenger မှ တင်ပေးပါ။
ဝင်လာသမျှ ဖောင်များကို ဂျပန်မှ တိုက်ရိုက်ဘာသာပြန်ပြီး....အမြန်ဆုံးအင်တာဗျုးဖို့.....ခေါ်ပါမည်။

မိမိကိုယ် မိမိ ယုံကြည်မှုပြည့်ဝပြီး သူများနှင့်ယှဉ်ပြီး အရည်ချင်းရှိရင်တင်ကြပါ။

တစ်ဦးချင်းစီမှ ပြန်လည်မဖြေကြားနိုင်တာနားလည်ပေးပါ။ お願いします。

#မနေ့ကအချိန်နဲ့ဒီနေ့အချိန်အခြေအနေမတူတာမို့အချိန်ကတန်ဖိုူအရှိဆုံးပါ

どうぞ宜しくお願い致します。

30/01/2024

✅とくていぎのうလက်မှတ်ရှိသူ
✅ N4 Passed ရှိသူများအတွက်....

👨‍🍳စားသောက်ဆိုင်
♿ပြုစုစောင့်ရှောက်ရေး

🤓အလုပ်များ ဂျပန်ကုမ္ပဏီမှတိုက်ရိုက်ခေါ်ယူဖို့ရှိသည့်အတွက်.....မိမိကိုယ် မိမိ ယုံကြည်မှုပြည့်ဝပြီး သူများနှင့်ယှဉ်ပြီး အရည်ချင်းရှိရင်............
NSI Japanese Education Academy ရဲ့ Page Messenger မှလျှောက်ထားပေးပါရန်.....
တဦးချင်းစီမှ ပြန်လည်မဖြေကြားနိုင်တာနားလည်ပေးပါ။

🔴(173)ကြိမ်မြောက်J-TESTစာမေးပွဲလျှောက်လွှာများခေါ်ယူခြင်း။(10.03.2024 ) ရက်နေ့ တနင်္ဂနွေနေ့တွင် ကျင်းပပြုလုပ်မည့် J-TEST...
28/01/2024

🔴(173)ကြိမ်မြောက်J-TESTစာမေးပွဲလျှောက်လွှာများခေါ်ယူခြင်း။

(10.03.2024 ) ရက်နေ့ တနင်္ဂနွေနေ့တွင် ကျင်းပပြုလုပ်မည့် J-TEST စာမေးပွဲ လျှောက်လွှာများ အားစတင်လျှောက်ထားနိုင်ပြီဖြစ်ပါသည်။

(173)ကြိမ်မြောက် J-TESTစာမေးပွဲအား -
✅ရန်ကုန်
✅မန္တလေး
✅တောင်ကြီး
✅မော်လမြိုင်
✅နေပြည်တော်
အစရှိသောစာဖြေဌာနများတွင်ကျင်းပပေးသွားမည်ဖြစ်ပါသည်။
J-TESTစာမေးပွဲသည် ဂျပန်အစိုးရလူဝင်မှူကြီးကြပ်ရေးမှအသိအမှတ်ပြု ထားသော စာမေးပွဲဖြစ်သောကြောင့် Training Visa, Work Visa, Student Visa များ အတွက် အသုံးပြု နိုင်ပါသည်။
ယခု(173) ကြိမ်မြောက် J.TEST စာမေးပွဲအားD-E Level နှင့် F-G Level တို့ဖြင့်ကျင်းပပြုလုပ်ပေးသွားမည်ဖြစ်သည်။

လျှောက်လွှာလက်ခံခြင်း
⏏️⏏️⏏️⏏️⏏️⏏️⏏️
(1) ကိုယ်တိုင်/ကိုယ်စားလျှောက်လွှာများစတင်လျှောက်ထားနိုင်မည့်ရက်-
(23.01.2024 မှ 15.02.2024 ) ထိ
လျှောက်လွှာရယူရန်
-------------------
http://j-testmm.com/form
⛔️မှတ်ချက်။ ။ အစိုးရရုံးပိတ်ရက်များပိတ်ပါသည်။
(2) အွန်လိုင်းလျှောက်လွှာများစတင်လျှောက်ထားနိုင်မည့်ရက်-
(23.01.2024 မှ 15.02.2024 ) ထိ
⛔️မှတ်ချက်။ ။ ပိတ်ရက်မရှိလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်။

လျှောက်လွှာတင်နည်းလမ်းညွှန်
------------------------------
✅ကိုယ်တိုင်/ကိုယ်စားလာရောက်လျှောက်လွှာတင်ခြင်း။
အထက်ဖော်ပြပါ ပေးထားသော Link မှ လျှောက်လွှာအားdownload ရယူ၍ လျှောက်လွှာတွင်ပါရှိသော အချက် အလက် များအားဖြည့်သွင်းပါ။ ဓာတ်ပုံကပ်ရန် နေရာတွင် (3 x 4 cm) ဆိုဒ်ရှိသော ဓာတ်ပုံကို ဖြည့်သွင်းပြီး Print ထုတ်ယူကာ (3 x 4 cm)ဆိုဒ် ရှိသော ဓာတ်ပုံ(၃)ပုံ ၊ မှတ်ပုံတင်မိတ္တူ(၁)စုံ၊စာမေးပွဲကြေး ငွေကျပ်-40,000/- ကျပ် နှင့်အတူလာရောက်လျှောက်ထားနိုင်ပါသည်။
ကိုယ်တိုင်/ကိုယ်စားလျှောက်ထားချင်သူများအတွက်မိမိတို့စာဖြေဌာနအလိုက်လာရောက်လျှောက်ထားရန်နေရာများအားအောက်ဖော်ပြပါ ပူးတွဲပါဖိုင်တွင်ကြည့်နိုင်ပါသည်။

✅အွန်လိုင်းလျှောက်လွှာတင်ခြင်း။
အောက်ဖော်ပြပါ စာဖြေဌာနများမှ မိမိတို့ဖြေဆိုမည့်သက်ဆိုင်ရာစာဖြေဌာန Application Form Link သို့ဝင်ရောက်ဖြည့်သွင်းလျှောက်ထားရမည် ဖြစ်ပါသည်။
J.TESTဂျပန်ဘာသာအရည်အချင်းစစ်စာမေးပွဲ၏ စာမေးပွဲကြေးပေးသွင်းခြင်း နည်းလမ်းများကို အောက်တွင်ဖော်ပြထားသောပူးတွဲပါလမ်းညွှန်တွင်လေ့လာ နိုင်ပါသည်။

ရန်ကုန်စာဖြေဌာန
https://forms.gle/PpUgSjqqC7svaTCM7
မန္တလေးစာဖြေဌာန
https://forms.gle/sYhre2wv8WJZnjMi9
တောင်ကြီးစာဖြေဌာန
https://forms.gle/czF2nSSuovg4Y4ts7
မော်လမြိုင်စာဖြေဌာန
https://forms.gle/GqLNFbjQ9a4vHhU17
နေပြည်တော်စာဖြေဌာန
https://forms.gle/hBasYpxDnWJ5GVPr8
❇️အွန်လိုင်းလျှောက်လွှာဖြည့်သွင်းနည်းလမ်းညွှန်

မိမိတို့လျှောက်ထားဖြေဆိုမည့်စာဖြေဌာန Online Application Form သို့ဝင်ရောက်ပြီး အချက်အလက်များကို စတင်ဖြည့်သွင်းရမည်ဖြစ်ပါသည်။
(၁) E-Mail (မိမိအမည်ဖြင့်ဖွင့်ထားသော E-mail ဖြစ်ရပါမည်)
(၂) TEST SITE (မိမိဖြေဆိုမည့်စာဖြေဌာနအားရွေးပါ)
(၃) LEVEL ( ဖြေဆိုမည့် Level အားရွေးပါ)
(၄) NAME (အမည်အား Capital Letter စာလုံးအကြီးများဖြင့်သာဖြည့်သွင်းပါ)
(၅) DATE OF BIRTH (မွေးသက္ကရာဇ်ရွေးပါ)
(၆) MALE / FEMALE (ကျား/မရွေးပါ)
(၇) NRC Number (နမူနာအားကြည့်ပါ)
(၈) PHONE NUMBER (မိမိကိုင်ဆောင်သောဖုန်းနံပါတ်သာထည့်သွင်းပါရန်)
(၉) ADDRESS (လက်ရှိနေထိုင်သောလိပ်စာအားဖြည့်သွင်းပါ)
(၁၀) SCHOOL NAME (ဂျပန်စာသင်ကျောင်းအမည်/ Self-Study/Privateစသည်ဖြင့်မိမိနှင့်သက်ဆိုင်ရာရေးပါ)
(၁၁) NRC ATTACHMENT (Add File ကို နှိပ်ပါ။နိုင်ငံသားစိစစ်ရေးကဒ်ပြား ရှေ့/နောက်တစ်မျက်နှာထဲပါသောfileအား attach တွဲပါ)
(၁၂) PHOTO ATTACHMENT (Add File ကို နှိပ်ပါ။ (3×4) cm ဆိုဒ်ရှိသောဓာတ်ပုံအားဖြည့်သွင်းပါ။
(နောက်ခံ background သည်အပြာ/အဖြူ အရာင်တစ်မျိုးသာဖြစ်ရမည်)
(၁၃) PAYMENT RECEIPT (Add File)ကို နှိပ်ပါ။ Payment Receipt KBZPay / CB Payဖြင့် စာမေးပွဲကြေး ပေးသွင်းထား သော ချလံ(Receipt)ကို တွဲပါ။
K PAY (History မှ Payment Successful)ကိုAttachတွဲရပါမည်။
CB PAY (Transfer Complete)ကိုAttachတွဲရပါမည်။
Complete/Successful မဖြစ်သေးပါကလက်ခံမည်မဟုတ်ပါ။
***အထက်ဖော်ပြပါအချက်အလက်များအားလုံးဖြည့်သွင်းပြီး “Submit Button”အားနှိပ်ပါက စာမေးပွဲ ဖြေဆို ခွင့်လျှောက်လွှာလက်ခံရရှိကြောင်းအကြောင်းကြားစာရရှိမည်ဖြစ်ပြီး၊လုပ်ဆောင်ချက်အောင်မြင်ပြီဖြစ်ပါသည်****
J-TEST MYANMAR OFFICE မှ လည်း လျှောက်လွှာလက်ခံရရှိသည့်နေ့မှစ၍(၁)ပတ်အတွင်းလျှောက်ထားသူ၏E-mailသို့ငွေသွင်းပြေစာ (Receipt) များပြန်လည် ပေးပို့သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။ ငွေသွင်းပြေစာ (Receipt)များမရောက်ရှိသည့်ကျောင်းသားများအနေဖြင့် J-TEST MYANMAR OFFICE သို့စာမေးပွဲကျင်းပမည့်ရက်အတိုင်မှီ(၁)ပတ်အလိုတွင်ကြိုတင်အကြောင်းကြားပေးရမည်ဖြစ်ပါသည်။ဖြေဆိုသူများထံမှအကြောင်းအမျိုးမျိုးကြောင့်အကြောင်းကြားရန်ပျက်ကွက်ခဲ့ပါကစာမေးပွဲဖြေဆိုခွင့်ရရှိမည်မဟုတ်ပါ။
♦️စာမေးပွဲကြေးပေးသွင်းခြင်းလမ်းညွှန်♦️
Online မှ လျှောက်လွှာတင်သူများအတွက်စာမေးပွဲကြေးအား K Pay , CB Pay များဖြင့်ပေးသွင်းရမည် ဖြစ်ပါသည်။ငွေပေးသွင်းနည်း လမ်းညွှန်အသေးစိတ်အား အောက်တွင်ဖော်ပြထားသောပူးတွဲပါဖိုင်တွင် ကြည့်ရှု့နိုင်ပါသည်။
⚠️သတိပြုရန်⚠️
----------------------
(၁) ဖြေဆိုသူများအနေဖြင့် မိမိတို့၏အချက်အလက်များအား မှန်ကန်စွာဖြည့်သွင်းရန်နှင့် တစ်စုံတရာမှားယွင်းမှု့ များပါရှိပါကဖြေဆိုသူ၏တာဝန်သာဖြစ်ပါသည်။ J.TESTမှအောင်လက်မှတ် (Certificate)ပါအချက်အလက်များ အား ပြန်လည်ပြင်ဆင်ပေးမည် မဟုတ်ပါ။
(၂) ဖြေဆိုရန်လျှောက်ထားသော လျှောက်လွှာများအား ဖြေဆိုသူဘက်မှအကြောင်းအမျိုးမျိုးကြောင့် cancel လုပ်ပါက စာမေးပွဲကြေးများအားပြန်အမ်းပေးမည်မဟုတ်ပါ။
(၃) ဖြေဆိုရန်ရွေးချယ်ထားသောစာဖြေဌာန(TEST SITE) နှင့် (LEVEL) အားမည်သည့်အကြောင်းကြောင့်မှပြန်လည်ပြင်ဆင်ပေးမည်မဟုတ်ပါ။
(၄) ကိုယ်တိုင်/ ကိုယ်စား လာရောက်လျှောက်ထားခြင်းဖြစ်စေ ၊ Online မှ လျှောက်ထားခြင်းဖြစ်စေ ၊ အထက်ပါအချက်အလက်များ ပြည့်စုံစွာဖြည့်သွင်းလျှောက်ထားပြီး စာမေးပွဲကြေးပေးသွင်းထားသော သူများသာ ခုံနံပါတ် (ဖြေဆိုခွင့်ကဒ်များ) ရရှိမည်ဖြစ်ပြီး ၊ ခုံနံပါတ်များ ကြည့်ရှုနိုင်မည့်ရက်ကိုလည်း စာမေးပွဲကျင်းပမည့်ရက်မတိုင်ခင် (၁)ပတ်အလိုတွင် J-Test Yangon Myanmar Page တွင်အသိပေး ကြေငြာပေးသွားမည်ဖြစ်ပါသည်။
စာမေးပွဲရလဒ်နှင့်ပတ်သက်၍ကြေငြာချက်။ ။
စာမေးပွဲဖြေဆိုပြီး (၃)ရက်အကြာတွင်အဖြေမှန်များ ထွက်ရှိမည်ဖြစ်ပြီး၊ (၃)ပတ်အကြာတွင် အောင်စာရင်းများ ထွက်ရှိမည်ဖြစ်ပါသည်။
အောင်စာရင်းထွက်ပြီး(၁)ပတ်အကြာတွင်အောင်လက်မှတ်များ ရောက်ရှိမည်ဖြစ်ပါသည်။ အောင်လက်မှတ်များ ရောက်ရှိလာပါက J .Test-Yangon, Myanmar Page တွင် လာရောက်ထုတ်ယူနိုင်ပြီဖြစ်ကြောင်း ကြေငြာပေး သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။
J-TESTစာမေးပွဲနှင့် ပတ်သတ်သော ကြေငြာချက်များအား J. Test-Yangon, Myanmar Page တွင် အသိပေးသွားမည် ဖြစ်ပြီး၊အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို j-testmm.comတွင်ဝင်ရောက်ဖတ်ရှု့နိုင်ပါသည်။
J-TEST YANGON MYANMAR OFFICE
09-950205385

Access Google Forms with a personal Google account or Google Workspace account (for business use).

Address

No. 42, 1st Floor, Insein Road ( Corner Of San Yeik Nyein (2)Street) Hledan, Kamayut Township, Yangon.
Yangon

Telephone

+959420086151

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Cherry san Japanese Language Training Centre posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The University

Send a message to Cherry san Japanese Language Training Centre:

Share