11/12/2025
Hoy, en el Día Internacional de los Derechos Humanos, recordamos que la dignidad humana también se expresa en la lengua que hablamos.
En un país tan diverso como el Perú, los derechos lingüísticos de los pueblos originarios son esenciales para garantizar acceso real a la justicia, a la salud, a la educación y a la participación ciudadana.
Reconocer y proteger estas lenguas no es solo un acto de preservación cultural: es una obligación ética y jurídica. Cuando una persona no puede comunicarse en su lengua materna frente a una institución, se vulneran sus derechos fundamentales.
Como estudiantes de lenguas, traducción e interpretación, nuestro rol es decisivo. La traducción intercultural, la interpretación comunitaria y la formación de profesionales sensibles a la diversidad lingüística son pasos clave para construir un país donde todas las voces puedan ser escuchadas.
💬 Porque los derechos humanos comienzan cuando respetamos la palabra del otro.
🌿 Quechua, aimara, asháninka, shipibo-konibo y todas las lenguas originarias del Perú merecen espacios vivos, seguros y respetados.