Translation & Interpreting Programs at UTRGV

Translation & Interpreting Programs at UTRGV The Translation and Interpreting Programs (TIP) coordinate all the undergraduate and graduate translation and interpreting course offerings at UTRGV.

With a group of expert professors in the field from several locations in the world, we offer an online graduate program in Spanish Translation and Interpreting. We also offer an undergraduate minor and a BA Major in Spanish Translation and Interpreting, the first and largest in the State of Texas and one of the most comprehensive in the nation.

Over the past semester, TIP has been working with UTRGV librarians to update the Translation and Interpreting Research G...
05/28/2026

Over the past semester, TIP has been working with UTRGV librarians to update the Translation and Interpreting Research Guide. This is a helpful resource to find articles, books, journals, and other materials related to translation and interpreting, both online and in print.

A B3 Translation and Interpreting Resources has been included. B3 stands for bilingual, biliterate, and bicultural, which reflects the identity and professional profile of our students. This section includes materials that are particularly relevant for individuals working at the intersection of Spanish and English.

Make sure to give it a browse! Our research guide is available here: https://utrgv.libguides.com/c.php?g=911906



ID: A screenshot of the UTRGV Library website page titled "UTRGV Library Translation and Interpreting Research Guide." The page, hosted on LibGuides, features various navigation tabs, a "Search Library Catalog" search bar, and library links.

05/26/2026

EN: to fall through
FR: tomber à l'eau
ES: irse al agua

Video: Dorian Vázquez



ID: Video recorded from Pyrmont Bridge looking south across Darling Harbour, Sydney, during Vivid Sydney 2026. A drone light show is underway over the harbour, with illuminated drones forming partial and disrupted patterns in the night sky. Some drones are seen falling from formation toward the water and a pier, while others remain airborne. City buildings and waterfront lights frame the background, with reflections visible on the harbour surface below. The phrasal verb and idiom “to fall through” is presented alongside its French equivalent (tomber à l’eau) and Spanish equivalent (irse al agua).

EN: cenotaphFR: cénotapheES: cenotafio          ID: Low-angle evening view of the Sydney Cenotaph and the Sydney General...
05/25/2026

EN: cenotaph
FR: cénotaphe
ES: cenotafio



ID: Low-angle evening view of the Sydney Cenotaph and the Sydney General Post Office against a blue dusk sky. A bronze World War I soldier statue stands in silhouette in the foreground beside the memorial’s stone structure. The image includes multilingual labels reading “cenotaph,” “cénotaphe,” and “cenotafio” in English, French, and Spanish.

For those travelling internationally, may your jet lag end soon and your body clock settle quickly. ✈️Sleep well.       ...
05/23/2026

For those travelling internationally, may your jet lag end soon and your body clock settle quickly. ✈️

Sleep well.



ID: Evening view of Brownsville campus from W. University Blvd. Palm trees frame the softly lit BSABH, BLIBR, and BMAIN buildings. The American and Texas flags are visible flying at full staff at the center, in front of the University Library. A few vehicles pass along the boulevard in the foreground under a deep blue twilight sky.

Dr. Gabriel González-Núñez co-presented “Translating Signs in Public Parks: A Study of Translation Policy for Public Spa...
05/22/2026

Dr. Gabriel González-Núñez co-presented “Translating Signs in Public Parks: A Study of Translation Policy for Public Spaces” with Dr. Ángel Casas-Gragea and Ms. Christina Guerrero-Harmon at the 79th Annual Kentucky Foreign Language Conference, hosted by the University of Kentucky.



ID: A public park with a large tree and green grass under a clear blue sky. In the foreground, a white sign reads "Swimming Lagoon Closed" in English, with the Spanish translation "Laguna De Natación Cerrada" below it.

EN: airport loungeFR: salon d'aéroportES: lounge (en cursiva), sala de espera VIP, sala VIP        ID: Interior view of ...
05/21/2026

EN: airport lounge
FR: salon d'aéroport
ES: lounge (en cursiva), sala de espera VIP, sala VIP



ID: Interior view of the international terminal at Auckland Airport. In the center background, the illuminated sign for Air New Zealand “The Lookout Lounge” is visible behind glass railings and indoor plants. The lounge is located on the second floor (first floor in New Zealand). Overlaid text labels the term “airport lounge” in English, “salon d’aéroport” in French, and “lounge (in Italic), sala de espera VIP, sala VIP” in Spanish.

  UTRGV is hiring a full-time translator and interpreter (the official HR job title is "Translator") for our Institution...
05/19/2026

UTRGV is hiring a full-time translator and interpreter (the official HR job title is "Translator") for our Institutional Translation and Interpreting Office (T&IO).

A full job description is available on the following link: https://careers.utrgv.edu/postings/51089



ID: Graphic titled “JOB ALERT” featuring a split design. On the left, a spoken language interpreter wearing a headset works at a desk with a laptop and interpretation equipment. On the right, three colored blocks list job details: Translator (full-time, non-exempt) for the Office of Institutional Translation and Interpreting; The University of Texas Rio Grande Valley, with a conference table icon; and annual salary listed as commensurate with experience. A location pin icon at the bottom left reads "Río Grande Valley, Texas."

To all our graduates, families, faculty, staff, and everyone who helped make this weekend special, it's time to get some...
05/18/2026

To all our graduates, families, faculty, staff, and everyone who helped make this weekend special, it's time to get some rest. You earned it. 🎓

Sleep well.



ID: Close-up photograph of an orange UTRGV dress tie with repeating UTRGV Athletics logos, draped over a navy-blue suit jacket and white collared shirt on a metal hanger.

Enhorabuena to Melanie Au-Yeung, Paola Ávila, Shelsea Briano, Lesley Castillo, Vivian Elizondo-Cuellar, Rodolfo García, ...
05/16/2026

Enhorabuena to Melanie Au-Yeung, Paola Ávila, Shelsea Briano, Lesley Castillo, Vivian Elizondo-Cuellar, Rodolfo García, Evelyn Elizabeth García Gallardo, Ashley Gómez, Jatziry Luna-Escobedo, Keren Pedraza-Ortega, Julissa Perales, Almendra Ramos, Gilberto Ramos, Noah Saldívar, Génesis Sánchez, Camila Vargas, and all our T&I students who are graduating this weekend from UTRGV.

Thank you for letting us be a part of your journey. 🧡

Would you like to pursue an M.A. in Spanish Translation and Interpreting? Click on the following link for information about our 100% online Graduate Programs in Spanish Translation and Interpreting: https://www.utrgv.edu/translation-and-interpreting-programs/courses-and-degrees/graduate-degrees/index.htm

ID: A crowd of graduates wearing UTRGV regalia, black caps and gowns with orange accents, celebrates during a commencement ceremony, raising their diplomas in the air. In the center foreground, a smiling graduate cheers with both arms raised. Text at the top reads, “Congratulations, Spring 2026 Graduates!” with “Undergraduate Level” on the right side.

Address

1 W. University Boulevard, BMAIN 1. 526
Brownsville, TX
78520

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Translation & Interpreting Programs at UTRGV posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share